Some things at Chinese universities are cemented into the rhythm of the school calendar such as department welcome events for freshmen (I missed this year’s because of a scheduling miscommunication), speech competitions, and sports meets. Well, the Foreign Language Department hosting dubbing competitions is no different.
Last year the competition took me by surprise, with everything being new (see my post on “rolling with it“). This year, however, I knew what I was in for, and still enjoyed it.
The highlight of the night was one of my freshmen students winning the competition all by herself. Normally the students dub over movie clips in groups, but this young woman went solo—a courageous undertaking in this place.
She dubbed over anime in Japanese, nailing the voices and, although I don’t personally speak Japanese, seemed fairly accurate (my American colleague who learned some in college thought it was spot on). As a judge, I was blown away, and as a teacher I was certainly proud (her English is good, too, but like most her age she is shy about speaking). Somehow, she learned either to speak it or imitate the language well. English majors here have to learn another language, but they don’t start that until their sophomore year.
I hope she’ll progress that well in English, too.